Tradução de "tvojega imena" para Português


Como usar "tvojega imena" em frases:

Nisem mu še povedal tvojega imena.
Ainda não lhe disse o teu nome.
Verjetno te je pozabil in ne pozna tvojega imena!
Ele? Provavelmente esqueceu-se de ti, nem sequer se lembra do teu nome!
Prepričen sem, da se bo tvojega imena venomer spominjali, medtem, ko bo treba v vojni muzej, da izveš kdo je bil Allenby.
Julgo que, um dia, o seu nome será conhecido por todos mas terá de ir ao Museu Militar para saber quem foi Allenby.
Veš, resno se počutim čudno ker ne vem tvojega imena.
Eu não me sinto bem sem saber o teu nome.
Trudili smo se, a ni nam uspelo spraviti tvojega imena na torto!
Fizemos o possível mas não conseguimos meter o teu nome no bolo!
Saj ne vem niti tvojega imena.
Nem sequer sei o seu nome.
Če bi vedel ne bi rekel tvojega imena na TV-ju.
Jamais teria dito o teu nome na televisão.
Še Cia ne bo našla tvojega imena v časopisih.
Nem o J. Edgar Hoover encontrava o teu nome no jornal.
Svet ne bo pozabil tvojega imena.
O mundo recordará o teu nome.
"Gospod, celo hudiči so predmet, ki gre preko tvojega imena."
"Senhor, com o Teu nome, até os demónios se nos submetem."
Niti pod razno ne bom omenil tvojega imena.
A última coisa que vou fazer é mencionar o teu nome.
Kakorkoli, ne vem niti tvojega imena.
Espera lá, nem sequer fiquei a saber o teu nome.
In še vedno ne vem tvojega imena.
Ainda não me disseste o teu nome.
Ne vidim tvojega imena na njem.
Mas não estou a ver aqui escrito o teu nome.
Še vedno ne poznam tvojega imena.
Ainda não sei o seu nome.
Žal mi je, da nisem naročila preverjanja tvojega imena.
Desculpa, sinto-me mal por não ter investigado o teu passado.
Ne spomnim se tvojega imena, ker sem imel veliko ministrantov skozi vsa ta leta.
Não me recordo do seu nome, mas tive tantos acólitos ao longo dos anos...
Saj niti ne vem tvojega imena.
Nem sequer sei o teu nome.
Nihče se ne bo nikoli več spomnil tvojega imena.
Ninguém se lembrará do teu nome.
Vidiš, še tvojega imena ne pozna.
Vês? Ela nem sabe o teu nome.
Počakaj niti tvojega imena ne vem.
Espera! Nem sequer sei o teu nome.
Nihče, ki visi s plesnega droga, ne bi smel poznati tvojega imena.
Ninguém que esteja pendurado num poste deveria saber o teu nome.
Vedeti moraš, da očka ni zares pozabil tvojega imena.
Acho que é importante... que saibas... que o pai fingia esquecer-se do teu nome.
Ne skrbi, ne bom uporabila tvojega imena.
Não se preocupe, não vou divulgar o seu nome.
Naredi si uslugo in splezaj na ta voz, oziroma pomagaj mi, drugače bom rekrutiral otroke in jih bom uril dokler se ne bodo več spomnili tvojega imena.
Assim faça um favor a si próprio, suba para aquela carruagem, ou ajude-me, a recrutar todas as vossas crianças e irei reeducá-las até não se lembrarem dos seus nomes.
Zaradi predračuna in tvojega imena bi lahko celo pokrili stroške.
Devido ao orçamento e ao nome de Hitchcock, temos boas hipóteses de não perder dinheiro.
Na njem ni bilo tvojega imena.
Já te disse, não li o teu nome nele.
Ti je res tako pomembno, da ljudje ob zvoku tvojega imena trepetajo?
É assim tão importante que as pessoas tremam com medo ao som do teu nome?
Strašno mi je žal, ne poznam tvojega imena.
Desculpa, mas não sei como te chamas.
Ne morem videti tvojega imena ali tvojih biografskih podatkov, lahko pa vidim, ali si v sistemu.
Não consigo o seu nome ou biografia, mas posso ver que está no sistema.
Nisem ujel tvojega imena, Michaels. –Lyla.
Acho que não sei o teu primeiro nome, Michaels. Lyla.
Ne poznam tvojega imena, a sem videla kaj vse si počel, da bi zavaroval mesto.
Não sei o teu nome, mas vi-te a fazer o impossível para proteger a cidade que amo.
Ni mi treba vedeti tvojega imena, da te premagam.
Sou o Dez Mil. Não tenho de saber o teu nome para te ganhar.
Zgodovina te bo pokopala, Frankenstein. Nihče si ne bo zapomnil tvojega imena. –Ne, motiš se.
A história irá enterrá-lo, Frankenstein e nenhum homem se lembrará do seu nome.
Vendar te je odpustil in se ne spomni tvojega imena.
Mas despediu-te e acho que nem se lembra do teu nome.
V tem pismu, ki mi ga je zapustil policist Dougherty, se vsaka vrstica začne s črko tvojega imena.
Este bilhete que o agente Dougherty me deixou... A primeira letra de cada linha soletra o seu nome.
Še tvojega imena si ne bodo zapomnili.
Ninguém se lembrará sequer do teu nome.
Moral sem se dobiti z njimi in zdaj bi me rada dotolkla, ker jim nisem povedal tvojega imena.
Ela obrigou-me a reunir com a imprensa e agora perseguem-me porque não lhes dei o teu nome.
Ko bom opravil z njimi, Oogway, ne bo nikogar več, ki se bo spominjal tvojega imena.
Quando tiver tratado deles, Oogway... não restará ninguém que se lembre do teu nome.
Sredstva in orožje našega klana so ti na voljo, da te rekrute spremeniš v prinašalce smrti, vredne tvojega imena.
Os recursos e armamento do nosso Coven são teus para fazeres destes recrutas inexperientes Negociadores da Morte dignos do teu nome.
Obljubil sem, da bova skupaj branila otok, toda moja zaobljuba njemu, pa sega v čase, ko tvojega imena še sploh nisem poznal.
Comprometi-me a defender a ilha contigo. Mas o meu compromisso para com ele, começou há bastante mais tempo, antes de saber o teu nome.
Niti tvojega imena se ne morem spomniti, moja ljubezen.
Não me lembro do teu nome, meu amor.
Rekla si, da so bile kratice tvojega imena.
Disseste que eram as iniciais. - De certa forma.
Zažgali so svetišče tvoje, do tal so oskrunili prebivališče tvojega imena.
Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derrubando-a até o chão, a morada do teu nome.
Izlij srd svoj na pogane, ki te ne spoznavajo, in na kraljestva, ki ne kličejo tvojega imena!
Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem, e sobre os reinos que não invocam o teu nome;
Uči me, GOSPOD, pot svojo, in hodil bom v resnici tvoji; zberi srce moje, da se bo balo tvojega imena.
Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
Razlij srd svoj nad narode, ki te ne spoznavajo, in nad rodove, ki ne kličejo tvojega imena; kajti pojedli so Jakoba in ga požrli ter ga pokončali in opustošili prebivališče njegovo.
Derrama a tua indignação sobre as nações que não te conhecem, e sobre as famílias que não invocam o teu nome; porque devoraram a Jacó; sim, devoraram-no e consumiram-no, e assolaram a sua morada.
2.1181910037994s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?